feturō

feturō
*feturō
germ., stark. Femininum (ō):
nhd. Fußfessel;
ne. foot-chain;
Rekontruktionsbasis: ae., as., ahd.;
Hinweis: s. *fetura-;
Etymologie:
s. ing. *pē̆d- (2), *pō̆d-, Verb, Maskulinum, gehen, fallen, Fuß, Fessel (Femininum) (2), Pokorny 790;
Weiterleben:
ae. fet-or, fet-er, stark. Femininum (ō), Fessel (Femininum) (2), Halt;
Weiterleben:
as. fet-ar* 7, fet-er*, stark. Maskulinum (a), Fessel (Femininum) (2), Fußfessel;
mnd. veter, stark. Maskulinum, Fessel (Femininum) (1);
Weiterleben:
as. fit-er-i* (2), stark. Maskulinum (ja), Fessel (Femininum) (2), Fußfessel;
mnd. veter, stark. Maskulinum;
Weiterleben:
ahd. fezzara* 3, schwach. Femininum (n), Schlinge, Fessel (Femininum) (1), Fußschlinge, Fußfessel;
mhd. vezzer, schwach. Femininum, Fessel (Femininum) (1);
nhd. Fesser, Femininum, Fessel (Femininum) (1), Kette (Femininum) (1), DW 3, 1558;
Literatur: Falk\/Torp 226

Germanisches Wörterbuch . 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • A Portuguesa — English: The Portuguese Music sheet and lyrics (1957) National anthem of …   Wikipedia

  • fetura- — *fetura , *feturaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Fußfessel; ne. foot chain; Rekontruktionsbasis: an., as., ahd.; Hinweis: s. *feturō, *fatila ; Etymologie: s. ing …   Germanisches Wörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”