þwastjan

þwastjan
*þwastjan
germ.?, schwach. Verb:
nhd. fest machen;
ne. make (Verb) firm;
Rekontruktionsbasis: got.;
Hinweis: s. *þwasta-;
Etymologie:
vergleiche idg. *tēu-, *təu-, *teu̯ə-, *tu̯ō-, *tū̆-, *teu̯h₂-, Verb, schwellen, Pokorny 1080?;
Weiterleben:
got. *þwa-st-jan?, schwach. Verb (1), befestigen;
Literatur: Heidermanns 633

Germanisches Wörterbuch . 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • gâter — (gâ té) v. a. 1°   Ravager, dévaster (sens vieilli). L armée ennemie gâta le pays en se retirant. •   Son discours dura tant que la maudite engeance Eut le temps de gâter en cent lieux le jardin, LA FONT. Fabl. IX, 5. 2°   Mettre en mauvais état …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • gâtine — (gâ ti n ) s. f. Dans l ancien français, lieu désert.    Nom donné dans le Nivernais à un canton désert. HISTORIQUE    XIIe s. •   David conversoit au desert, là où il trouvoit les fermetez [forteresse], et demeuroit en un mont de la guastine de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • waste — (entrée créée par le supplément) (oua st ) s. f. Terrain nu et sans culture. •   Avant de pénétrer dans le village, j ai traversé des wastes ; ce mot s est trouvé au bout de mon crayon ; il appartenait à notre ancienne langue franque ; il peint… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • tēu-, tǝu-, teu̯ǝ-, tu̯ō-, tū̆ - —     tēu , tǝu , teu̯ǝ , tu̯ō , tū̆     English meaning: to swell; crowd, folk; fat; strong; boil, abscess     Deutsche Übersetzung: ‘schwellen”     Note: extended with bh, g, k, l, m, n, r, s, t     Material: O.Ind. tavīti “is strong, hat Macht” …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”