sterta-

sterta-
*sterta-, *stertaz
germ., stark. Maskulinum (a):
nhd. Sterz ( Maskulinum) (2), Schwanz;
ne. tail (Neutrum);
Rekontruktionsbasis: an., ae., afries., mnl., mnd., ahd.;
Etymologie:
s. ing. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adjektiv, Substantiv, Verb, starr, steif, Stängel, Stengel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022;
Weiterleben:
an. ster-t-r (1), stark. Maskulinum (a), Sterz (Maskulinum) (2), Schwanz;
Weiterleben:
ae. steor-t, stark. Maskulinum (a), Sterz (Maskulinum) (2), Schwanz, Pflugsterz, Vorgebirge;
Weiterleben:
s. ae. stear-t-l-ian, schwach. Verb, stolpern;
Weiterleben:
afries. ster-t 3, stark. Maskulinum (a), Sterz (Maskulinum) (2), Schwanz;
nnordfries. stert;
Weiterleben:
mnl. stert, Substantiv, Sterz (Maskulinum) (2);
Weiterleben:
mnd. stert, start, Maskulinum, Schwanz;
Weiterleben:
ahd. sterz 2, stark. Maskulinum (a?, i?), Sterz (Maskulinum) (2), Schwanz, Strunk, Pflugsterz;
mhd. stërz, stark. Maskulinum, Schweif, Stängel, Stiel, Pflugsterz;
nhd. Sterz, Maskulinum, Sterz (Maskulinum) (2), Schwanz, Handhabe des Pfluges, DW 18, 2530;
Literatur: Falk\/Torp 487, Kluge s. u. Sterz

Germanisches Wörterbuch . 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • sterta — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. stertarcie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stos ułożony ze słomy, snopów zboża, rzepaku (rzadziej siana) itp., zwykle przykryty słomą tworzącą rodzaj spadzistego dachu : {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • sterta — ż IV, CMs. stertarcie; lm D. stert 1. «stos ułożony ze słomy, snopów zboża, rzepaku (rzadziej siana) itp., mający podstawę okrągłą lub prostokątną, zwykle przykryty słomą tworzącą rodzaj spadzistego dachu» Sterta pszenicy, jęczmienia, żyta.… …   Słownik języka polskiego

  • sterta — sf. (1) KI558, NdŽ, KŽ žr. starta …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • bróg — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. brogu {{/stl 8}}{{stl 7}} prowizoryczny dach nad ułożoną stertą słomy, zboża, siana, stawiany na wolnym powietrzu na czterech palach; także: sterta siana, słomy itp. ułożona pod takim dachem : {{/stl 7}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • stos — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. stossie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wiele rzeczy ułożonych jedna na drugiej; sterta : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stos brudnych naczyń. Stos ubrań. Stos prania. Stos książek,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • скирд — м., скирда ж. (напр., у Гоголя), уже др. русск. скирдъ, Гагара, 1634 г., стр. 113, укр. скирта, стирта, блр. скiрта. Заимств. из балт.; ср. лит. stìrtа стог сена , лтш. stir̃tа кровлеобразная сушильня для ярового хлеба в поле , которые связаны,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Sterz — Sm Schwanz (in der allgemeinen Bedeutung nur als ndd. Stert üblich; hochdeutsch als Pflugsterz und sondersprachlich) per. Wortschatz reg. (12. Jh.), mhd. sterz, ahd. sterz, mndd. stērt, start, mndl. stert, ndd. Stert Stammwort. Aus g. * sterta m …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • stürzen — Vsw std. (11. Jh.), mhd. sturzen, stürzen, ahd. sturzen, mndd. storten, mndl. storten Stammwort. Aus wg. * sturt ija Vsw. stürzen , auch in ae. sturtan, afr. sterta. Zunächst wie Sterz zu einer dentalen Erweiterung der unter starr vorliegenden… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • góra — ż IV, CMs. górze; lm D. gór 1. «w naukowej terminologii: wyniosłość skorupy ziemskiej powstała w wyniku działalności górotwórczej, wulkanicznej i procesów denudacyjnych; potocznie: każde większe wzniesienie terenu, odcinające się od niżej… …   Słownik języka polskiego

  • kupa — ż IV, CMs. kupie; lm D. kup 1. «wiele rzeczy leżących, zgromadzonych, zwalonych razem; stos, sterta» Kupa chrustu, kamieni, śmieci. 2. pot. «duża liczba jakichś jednostek razem zgromadzonych, gromada ludzi, stado zwierząt; tłum, rzesza» Kupa… …   Słownik języka polskiego

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”