mangjan (2)

mangjan (2)
*mangjan (2)
germ., schwach. Verb:
nhd. mengen, kneten;
ne. mix (Verb), knead (Verb);
Rekontruktionsbasis: ae., afries., as., ahd.;
Etymologie:
idg. *menək-, *menk-, Verb, kneten, Pokorny 730;
Weiterleben:
ae. mėng-an, schwach. Verb (1), mengen, mischen, vereinigen;
Weiterleben:
afries. mendz-a 2, schwach. Verb (1), mengen, vermengen, mischen, verbinden;
saterl. manga, Verb, mengen, mischen;
Weiterleben:
s. afries. mang 2, mong, Präposition, unter, zwischen;
Weiterleben:
as. mėng-ian* 3, schwach. Verb (1a), mengen;
mnd. mengen, schwach. Verb, mengen, vermengen, mischen;
an. meng-ja, schwach. Verb (1), mischen, mengen, sprenkeln;
Weiterleben:
ahd. mengen* (1) 1, schwach. Verb (1a), mengen, mischen, vermischen;
mhd. mengen, schwach. Verb, mischen, mengen, einmischen, vereinigen;
nhd. mengen, schwach. Verb, mischen, vermischen, DW 12, 2015;
Literatur: Falk\/Torp 309, Kluge s. u. mengen

Germanisches Wörterbuch . 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • mangjan (1) — *mangjan (1) germ.?, schwach. Verb: nhd. entbehren, mangeln?; ne. lack (Verb); Rekontruktionsbasis: ahd.; Etymologie: s. ing. *men (4), Verb, Adjektiv, klein, verkleinern, vereinze …   Germanisches Wörterbuch

  • mag- — Also mak . To knead, fashion, fit. Oldest forms *mag̑ , *mak̑ , becoming *mag , *mak in centum languages. Derivatives include make, mason, mingle, magma, and mass. 1. a. (i) …   Universalium

  • mingle — (v.) mid 15c., to bring together, frequentative of M.E. myngen to mix, from O.E. mengan (related to second element in AMONG (Cf. among)), from P.Gmc. *mangjan to knead together (Cf. O.S. mengian, O.N. menga, O.Fris. mendza, Ger. mengen), from PIE …   Etymology dictionary

  • mongrel — (n.) late 15c., mixed breed dog, from obsolete mong mixture, from O.E. gemong mingling (base of AMONG (Cf. among)), from P.Gmc. *mangjan to knead together (see MINGLE (Cf. mingle)). With pejorative suffix REL (Cf. rel). Meani …   Etymology dictionary

  • mang- — *mang germ., schwach. Verb: nhd. verkleinern; ne. diminuish; Hinweis: s. *mangjan (1); Etymologie: s. ing. *men (4), Verb, Adjektiv, klein, verkleinern, vereinzelt, Pokorny 728; Literatur: Falk/T …   Germanisches Wörterbuch

  • men(ǝ)k- —     men(ǝ)k     English meaning: to knead     Deutsche Übersetzung: “kneten (quetschen, zermalmen)”     Material: O.Ind. mácatē, mañcatē “zermalmt, betrũgt, is minxish, wanton (?)” (Dhütup.; with probably apposition also from:) O.Ind. maṅku… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • men-4 —     men 4     English meaning: small, to diminish     Deutsche Übersetzung: “klein, verkleinern; vereinzelt”     Note: partly with u , u̯o , partly with k formant     Material: u , u̯o stem: Arm. manr, gen. manu ‘small, thin, fine”, manuk “kid,… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”