slagō Ⅰ

slagō Ⅰ
*slagō
germ., stark. Femininum (ō):
nhd. Schlag;
ne. hit (Neutrum);
Rekontruktionsbasis: ae., as., ahd.;
Etymologie:
s. ing. *slak-, Verb, schlagen, hämmern, Pokorny 959;
Weiterleben:
ae. slag-u, stark. Femininum (ō), Schlacke;
Weiterleben:
as. *slag-a?, stark. Femininum (ō), Schlag, Spur;
s. mnd. slach, Maskulinum, Neutrum, Schlag, Hieb;
Weiterleben:
ahd. slaga (1) 8, stark. Femininum (ō), Schlag, Schlägel, Hammer, großer Schmiedehammer;
mhd. slage, stark. Femininum, Schlag, Hammer;
nhd. (älter) Schlage, Femininum, Werkzeug zum Schlagen, DW 15, 337;
Literatur: Falk\/Torp 534, Seebold 426

Germanisches Wörterbuch . 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • slagō Ⅱ — *slagō, *slagōn, *slaga, *slagan germ., schwach Maskulinum (n): nhd. Schläger ( Maskulinum) (2), Totschläger; ne. beater (Maskulinum); Rekontruktionsbasis: ae., afries., as., ahd.; Etymologie: s …   Germanisches Wörterbuch

  • slagō- — *slagō , *slagōn germ.?, schwach. Femininum (n): nhd. Schlagen, Tötung; ne. hitting (Neutrum), killing (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ae., afries?; Etymologie: s. ing. *slak , Verb …   Germanisches Wörterbuch

  • slagō — Ⅰ s. slagō Ⅰ germ., stark. Femininum (ō); nhd. Schlag; Ⅰ s. slagō Ⅱ germ., schwach Maskulinum (n); nhd. Schläger …   Germanisches Wörterbuch

  • slagōn — s. slagō; s. slagō ; …   Germanisches Wörterbuch

  • Augenblick, der — Der Augenblick, des es, plur. die e, der Blick, oder das Zuschließen der Augen. 1) In eigentlicher Bedeutung. Wer Luft zu reitzen sucht mit falschen Augenblicken, Opitz; welche Bedeutung aber im Hochdeutschen wenig mehr üblich ist. 2) Figürlich.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Edward S. Aarons — Edward S. Aarons, eigentlich Edward Sidney Aarons, (* 1916 in Philadelphia, Pennsylvania; † 16. Juni 1975 in New Milford (Connecticut)) war ein US amerikanischer Schriftsteller. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke (Auswahl) 3 …   Deutsch Wikipedia

  • išpilti — išpìlti, ìšpila, išpylė K; R 1. tr. išlieti kur, į ką (skystį): Ana tą pieną išpela taip čystai, išvarvina Lkv. Išpilk tą [v]andenį į geldikę Krš. Prašom valgyt, vis tiek reiks kiaulėms išpilt (juok.) LTR. Tu išpylei alų iš uzbono J. Ir išpylė… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • slaga — s. slagō; …   Germanisches Wörterbuch

  • slagan — s. slagō; …   Germanisches Wörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”